Restauration du christianisme apostolique du 1er siècle
1 Jean 1:1-3 Interlinéaire
1 Jean 1:1-3 Interlinéaire

1 Jean 1:1-3 Interlinéaire

 1 John 1: 1-3

Le prologue de 1 Jean fournit quelques indices intéressants pour clarifier le prologue de Jean. Nous voyons dans 1 Jean 1:2, la vie éternelle était avec le Père et est maintenant manifestée. La vie éternelle n'est pas une personne mais plutôt un concept. Car la vie éternelle ayant été avec (pour) le Père indique qu'elle était en vue (vers/face) au Père depuis le commencement. C'est dans un sens similaire que le Logos (Parole) était avec (face à) Dieu. Ici, nous examinons le grec et fournissons une traduction littérale et interprétative. 

1 Jean 1:1-3 (NA28)

 1 ἀπʼ ἀρχῆς, ὃ ἀκηκόαμεν, ἑωράκαμεν τοῖς ὀφθαλμοῖς ἡμῶν, ὃ ἐθεασάμεθα καὶ αἱ χεῖρες ἡμῶν ἐψηλάφησαν περὶ τῆς ζωῆς —

 2 ἡ ζωὴ ἐφανερώθη, καὶ ἑωράκαμεν καὶ μαρτυροῦμεν καὶ ἀπαγγέλλομεν τὴν ζωὴν τὴν αἰώνιον ἥτις ἦν πρὸς τὸν πατέρα καὶ ἐφανερώθη ἡμῖν -

 3 ἀκηκόαμεν, oκαὶ ὑμῖν, ὑμεῖς μεθʼ ἡμῶν. Ἰησοῦ Χριστοῦ.

Table interlinéaire, 1 Jean 1:1-3

Vous trouverez ci-dessous un tableau interlinéaire mot à mot avec la traduction grecque, anglaise, les analyses syntaxiques et la définition du lexique de chaque mot (Dictionnaire concis grec-anglais du nouveau Testament, Barclay Newman, complété par BDAG)

grec

Traduction

Analyse

Glossaire

1  Ὃ

1  What

Pronom, Nominatif, Neutre, Singulier

 qui, quoi, quoi, cela ; quelqu'un, quelqu'un, un certain

??

était

Verbe, Imparfait, Actif, Indicatif, 3ème Personne, Singulier

être, exister; arriver, avoir lieu; habitent; être situé dans ; rester, rester; venir

??

À partir de

Préposition régissant le génitif

de, loin de; au moyen de; hors de; contre

??

du premier

Nom, génitif, féminin, singulier

début, premier

ce qu'elle dit. Recherchez des informations adaptées à l'âge des enfants et examinez-les ensemble.

Pronom, Accusatif, Neutre, Singulier

qui, quoi, quoi, cela ; quelqu'un, quelqu'un, un certain

??

nous avons entendu

Verbe, parfait, actif, indicatif, 1ère personne, pluriel

écouter; recevoir des nouvelles de; prêter attention à; comprendre

ce qu'elle dit. Recherchez des informations adaptées à l'âge des enfants et examinez-les ensemble.

Pronom, Accusatif, Neutre, Singulier

qui, quoi, quoi, cela ; quelqu'un, quelqu'un, un certain

??

nous l'avons vu

Verbe, parfait, actif, indicatif, 1ère personne, pluriel

voir, observer, remarquer (passer. apparaître) ; percevoir, comprendre, reconnaître; vivre; visiter, venir voir

??

ce

Verbe, Imparfait, Actif, Indicatif, 3ème Personne, Singulier

les; Ceci cela; il Elle Ça

??

dans les yeux (vue)

Nom, Datif, Masculin, Pluriel

les yeux)

??

de nous

Pronom, Génitif, (Sans Genre), Pluriel, 1ère Personne

nous, nous, notre

ce qu'elle dit. Recherchez des informations adaptées à l'âge des enfants et examinez-les ensemble.

Pronom, Accusatif, Neutre, Singulier

qui, quoi, quoi, cela ; quelqu'un, quelqu'un, un certain

??

nous avons observé

Verbe, Aoriste, Moyen, Indicatif, 1ère Personne, Pluriel

voyez, regardez; remarquer, observer; visite

??

et

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

??

ceux

Déterminant, Nominatif, Féminin, Pluriel

les; Ceci cela; il Elle Ça

??

mains (autorités)

Nom, Nominatif, Féminin, Pluriel

Main, pouvoir, autorité ; activité; doigt

??

de nous

Pronom, Génitif, (Sans Genre), Pluriel, 1ère Personne

nous, nous, notre

??

nous avons touché

Verbe, Aoriste, Actif, Indicatif, 3ème Personne, Pluriel

toucher, sentir

??

en ce qui concerne

Préposition régissant le génitif

à propos de, concernant, de, en référence à; pour; sur le compte de

τοῦ

le

Déterminant, Génitif, Masculin, Singulier

les; Ceci cela; il Elle Ça

??

de mot

Nom, génitif, masculin, singulier

quelque chose qui a été dit (par exemple mot ; dire ; message, enseignement ; parler, conversation ; raisonnement

τῆς

le

Déterminant, Génitif, Féminin, Singulier

les; Ceci cela; il Elle Ça

.ωῆς

de la vie

Nom, génitif, féminin, singulier

la vie (au propre ou au figuré)

??

et

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

le

Déterminant, Nominatif, Féminin, Singulier

les; Ceci cela; il Elle Ça

??

life

Déterminant, Accusatif, Masculin, Singulier

life

??

s'est manifesté

Verbe, Aoriste, Passif, Indicatif, 3ème Personne, Singulier

rendre apparent (au propre ou au figuré) : - apparaître, manifestement déclarer, (faire) manifester (en avant), montrer (se)

??

et

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

??

nous l'avons vu

Verbe, parfait, actif, indicatif, 1ère personne, pluriel

voir, observer, remarquer (passer. apparaître) ; percevoir, comprendre, reconnaître; vivre; visiter, venir voir

??

et

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

??

nous avions témoigné

Verbe, Présent, Actif, Indicatif, 1ère Personne, Pluriel

être un témoin, c'est-à-dire témoigner (au sens propre ou figuré): — accuser, donner (une preuve), témoigner, avoir (obtenir, de) un bon (honnête) rapport, être bien rapporté, témoigner, donner (avoir) un témoignage, ( être, porter, donner, obtenir) témoin

??

et

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

??

nous déclarons

Verbe, Présent, Actif, Indicatif, 1ère Personne, Pluriel

annoncer : — faire (encore) parler, déclarer, rapporter, montrer (encore), dire

??

à toi

Pronom, Datif, (Sans Genre), Pluriel, 2ème Personne

à (avec ou par) vous : — vous, vous, vous-mêmes

??

le

Déterminant, Accusatif, Féminin, Singulier

les; Ceci cela; il Elle Ça

??

life

Nom, accusatif, féminin, singulier

life

??

le

Déterminant, Accusatif, Féminin, Singulier

les; Ceci cela; il Elle Ça

??

éternel (extensif)

Adjectif, accusatif, féminin, singulier

perpétuel (également utilisé pour le temps passé, ou aussi pour le passé et le futur): - éternel, pour toujours, éternel, monde (commencé)

??

qui

Pronom, Nominatif, Féminin, Singulier

dont certains, c'est-à-dire tout ça; aussi (définir) qui même: - x et (ils), (tels) que, (ils) que, en ce qu'ils, quoi (-soever), alors que vous, (ils) qui, qui (-soever)

??

était

Verbe, Imparfait, Actif, Indicatif, 3ème Personne, Singulier

être, exister; arriver, avoir lieu; habitent; être situé dans ; rester, rester; venir

??

vers

Préposition régissant l'accusatif

 (gén.) à, pour; (dat.) sur, à, près, par; (selon) vers, vers; avec; afin de; contre

τὸν

le

Déterminant, Accusatif, Masculin, Singulier

les; Ceci cela; il Elle Ça

??

était

Nom, accusatif, masculin, singulier

un « père » (au propre ou au figuré, proche ou plus éloigné)

??

et

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

??

s'est manifesté

Verbe, Aoriste, Passif, Indicatif, 3ème Personne, Singulier

rendre apparent (au propre ou au figuré) : - apparaître, manifestement déclarer, (faire) manifester (en avant), montrer (se)

??

pour nous

Pronom, Datif, (Sans Genre), Pluriel, 1ère Personne

à (avec ou par) vous : — vous, vous, vous-mêmes

3

3 ce qu'elle dit. Recherchez des informations adaptées à l'âge des enfants et examinez-les ensemble.

Pronom, Accusatif, Neutre, Singulier

qui, quoi, quoi, cela ; quelqu'un, quelqu'un, un certain

??

nous l'avons vu

Verbe, parfait, actif, indicatif, 1ère personne, pluriel

voir, observer, remarquer (passer. apparaître) ; percevoir, comprendre, reconnaître; vivre; visiter, venir voir

??

et

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

??

nous déclarons

Verbe, Présent, Actif, Indicatif, 1ère Personne, Pluriel

annoncer : — faire (encore) parler, déclarer, rapporter, montrer (encore), dire

??

et

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

??

à toi

Pronom, Datif, (Sans Genre), Pluriel, 2ème Personne

à (avec ou par) vous : — vous, vous, vous-mêmes

??

Afin que

Conjonction

afin que (indiquant le but ou le résultat): - bien que, parce que, dans l'intention (que), de peur que, de manière

??

aussi

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

??

toi (pluriel)

Pronom, Nominatif, (Sans Genre), Pluriel, 2ème Personne

vous (comme subjectif du verbe): — vous (vous), vous

??

participation

Nom, accusatif, féminin, singulier

partenariat, c'est-à-dire (littéralement) participation, ou relations (sociales), ou bienfait (pécuniaire): — (pour) communiquer (-ation), communion, (contri-)distribution, fraternité

??

tu aurais pu (pluriel)

Verbe, présent, actif, subjonctif, 2e personne, pluriel

détenir (utilisé dans des applications très diverses, au propre ou au figuré, directes ou éloignées ; telles que la possession ; capacité, continuité, relation ou condition)

??

avec

Conjonction

une préposition primaire (souvent utilisée adverbiale); correctement, désignant l'accompagnement; « au milieu » (local ou causal); modifié diversement selon le cas (association génitif, ou succession accusative) avec lequel il est joint

??

us

Pronom, Génitif, (Sans Genre), Pluriel, 1ère Personne

nous : — notre (entreprise), nous, nous

??

et

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

κοινωνία

la participation

Nom, accusatif, féminin, singulier

partenariat, c'est-à-dire (littéralement) participation, ou relations (sociales), ou bienfait (pécuniaire): — (pour) communiquer (-ation), communion, (contri-)distribution, fraternité

??

avec

Préposition régissant le génitif

une préposition primaire (souvent utilisée adverbiale); correctement, désignant l'accompagnement; « au milieu » (local ou causal); modifié diversement selon le cas (association génitif, ou succession accusative) avec lequel il est joint

τοῦ

de

Déterminant, Génitif, Masculin, Singulier

les; Ceci cela; il Elle Ça

πατρὸς

père

Nom, génitif, masculin, singulier

un « père » (au propre ou au figuré, proche ou plus éloigné)

??

et

Conjonction

et; et puis, alors; mais, pourtant, cependant; aussi, même, de même

??

avec

Préposition régissant le génitif

une préposition primaire (souvent utilisée adverbiale); correctement, désignant l'accompagnement; « au milieu » (local ou causal); modifié diversement selon le cas (association génitif, ou succession accusative) avec lequel il est joint

τοῦ

de

Déterminant, Génitif, Masculin, Singulier

les; Ceci cela; il Elle Ça

??

sont

Nom, génitif, masculin, singulier

un « fils » (parfois d'animaux), très largement utilisé de parenté immédiate, lointaine ou figurée

??

de lui

Pronom, Génitif, Masculin, Singulier, 3ème Personne

et (avec le pronom personnel propre) des autres personnes : , toi-même, (vous-)mêmes, elle, que, leur(-s), eux(-mêmes), là(-à, - par, -dans, -dans, -de, -sur, -avec ), elles, (ces) choses, cet (homme), celles, ensemble, très, qui

??

de Jésus

Nom, génitif, masculin, singulier

Jésus (Josué)

??

d'oint

Nom, génitif, masculin, singulier

Nom, génitif, masculin, singulier

Rendu littéral et traductions interprétatives

Des traductions littérales et interprétatives sont fournies ci-dessous pour 1 Jean 1:1-3, le littéral est basé sur le tableau interlinéaire sous les traductions. 

1 Jean 1:1-3, traduction littérale

1 Ce qui était du premier,

ce que nous avons entendu,

ce que nous avons vu,

qu'en vue de nous,

ce que nous avons observé,

ces mains de nous que nous avons touchées,

concernant la parole de vie, 

2 Et la vie s'est manifestée,

et nous avons vu,

et nous avons témoigné,

et nous vous déclarons,

la vie éternelle,

qui était vers le Père,

et nous a été manifesté.

3 Ce que nous avons vu,

et ce que nous déclarons,

et à vous afin que vous aussi,

participation que vous pourriez avoir avec nous,

et la participation avec le Père,

et avec son Fils,

de Jésus oint.

1 Jean 1:1-3 Traduction interprétative

1 Ce qui était depuis le commencement,

ce que nous avons entendu,

ce que nous avons vu,

ce qui était devant nos yeux,

ce que nous avons observé,

les autorités que nous avons rencontrées,

concernant le projet de vie, 

2 Et la vie s'est manifestée,

et nous avons vu,

et nous avons témoigné,

et nous vous déclarons,

la vie éternelle,

qui était en vue du Père,

et nous a été manifesté.

3 Ce que nous avons vu,

et ce que nous déclarons,

à vous aussi afin que vous,

 pourrait avoir une participation avec nous,

et la participation avec le Père,

et avec son Fils,

Jésus Messie.